Lenguaje Rapa Nui 

El vanaŋa rapa nui es un idioma de origen polinésico hablado hoy por los habitantes de Rapa Nui, siendo éste la herramienta por excelencia para la expresión y transmisión de su cosmovisión y cultura.

El alfabeto está compuesto por catorce letras, cinco vocales diacríticas y un sonido glotal oclusivo; a, e, ŋ, h, k, m, n, o, p, r, t, u, v, (‘), de las cuales se desprenden la Ŋ / ŋ (una unión fonética entre la N y la G) como letra propia y la pronunciación de la H similar al inglés.

Si bien existe una concepción de un vanaŋa rapa nui clásico que corresponde al idioma que por lo general utilizan los mayores, uno con una alta influencia del tahitiano y que se ha perdido en gran parte, hoy se habla un rapa nui más moderno, el que es usado por las generaciones más jóvenes. Además, ha sufrido grandes transformaciones por el contacto foráneo, generándose préstamos lingüísticos del inglés, francés y español, sumado a la incorporación de palabras que identifican invenciones recientes como avión o automóvil, que se han introducido directamente en el lenguaje.

Con el paso del tiempo y la influencia lingüística foránea, la lengua rapa nui estuvo en peligro de extinguirse. En la década de 1960 el español cobró gran relevancia por la llegada de la administración chilena y con ella la llegada de población hispano-hablante.

Los matrimonios mixtos y el incremento del turismo ocasionaron que muchos jóvenes rapa nui crecieran como hablantes nativos de español, dejando de lado el aprendizaje de su lengua materna. Afortunadamente para el idioma, durante las últimas décadas el pueblo rapa nui ha vivido un proceso de empoderamiento y reivindicación cultural que refuerza, entre otras cosas, la asociación del idioma a su propia identidad.

ALFABETO Y NÚMEROS

  • alfabeto: kupu tiara’a
  • aliento: tokerau / haŋu haŋu
  • consonantes: tiara’a nui nui
  • letras: tiara’a
  •  palabra: vanaŋa
  •  vocales: tiara’a riki riki
  • vocales diacríticas: tiara’a roa roa
  •  voz: re’o

Pronunciación

  • A: Se pronuncia igual que la a del español.
  • Ā: Vocal diacrítica, indica que la vocal se alarga. En su mayoría coincide con el acento de la palabra. E: Como la e del español.
  •  Ē: Vocal diacrítica, indica que la vocal se alarga. En su mayoría coincide con el acento de la palabra. H: Aspiración glotal sorda. Como la h del inglés.
  • I: Como la I del español.
  • Ī: Vocal diacrítica, indica que la vocal se alarga. En su mayoría coincide con el acento de la palabra. K: Como la c del español antes de a, o, u.
  • M: Se pronuncia igual que la del español.
  •  N: Como la n del español.
  • Ŋ: Corresponde a una nasal velar o nasal del inglés como en la palabra song. 17
  • O: Como la o del español.
  • Ō: Vocal diacrítica, indica que la vocal se alarga. En su mayoría coincide con el acento de la palabra. P: Como la p del español.
  • R: Como una r suave o simple del español como en coro, loro, ira.
  • T: Como la t del español.
  • U: Como la u del español.
  • Ū: Vocal diacrítica, indica que la vocal se alarga. En su mayoría coincide con el acento de la palabra. V: Corresponde a un sonido labiodental fricativo. Como la v del francés.
  • (‘): Corresponde a un sonido glotal oclusivo producto de un cierre brusco de las cuerdas vocales.
  • no entiendo: kai tano te mana’u
  • no sé hablar rapa nui: kai ite au i te vanaŋa
  • rapa nui no sé hablar rapa nui: kai ite au i te vanaŋa rapa nui
  • no tengo hijos: ina he ŋapoki a aku
  • nos estaremos viendo: na he piri haka ‘ōu tatōu
  • ¿podemos entrar?: e riva ro maūa mo uru?
  • ¿puedes ayudarme?: e riva ro koe mo ha’u’u mai?
  •  ¿puedo ayudarlo?: e riva ro a au mo ha’u’u i a ia?
  • ¡qué buena noticia!: ko te riva te parau apī!
  • ¿qué buscas?: he aha ta’a me’e kimi?
  • ¿qué dijiste?: he aha ta’a vanaŋa i ki?
  • ¿qué edad tienen tus abuelos?: e hīa matahiti o tōu ŋakoro ena

Saludos y Primeros Contactos

SALUDO, DESPEDIDA, PREGUNTAS Y RESPUESTAS

  • ayúdame: ha’u’u mai
  • buenas noches a todos: pō nui korua ta›ato›a
  • buenas noches: pō nui
  • buenas tardes a todos: iorana korua ta’a to’a
  •  buenos días a todos: ra’a nuii korua ta’ato’a
  • ¿cómo es?: pehe ra?
  • ¿cómo está el clima?: pehe te mahana?
  • ¿cómo está tu familia?: pehe te huaāi?
  • ¿cómo estás?: pehe koe?
  • ¿cómo se dice en rapa nui?: pehe ana ki i te vanaŋa rapa nui?
  • ¿cómo se hace?: pehe ana aŋa?
  • hola / adiós: iorana
  • iremos a Chile: he oho tatōu ki a tire
  •  la comida estaba deliciosa: nene te kai
  • la tierra, riqueza ancestral: te henua, he ono tupuna
  • les presento a mi familia: i to’oku huaāi
  •  los adultos hablan más rapa nui que los jóvenes: ata hau te nu’u pa’ari mo vanaŋa i te vanaŋa rapa nui ki te taŋa apī
  • mala noticia: ko topa a te ati kopeka
  •  me gusta esta ropa: haŋa a au ki te kahu nei
  • me llamo trueno y mi hermano relámpago: to’oku iŋoa ko patiri ete iŋoa o to’oku taina ko ‘ūira
  • me parece que eres sabio: ko te maramarama ia koe
  • me voy: i au he oho
  • mi casa está cerca del camino: e hahine ro a to’oku hare ki te ara
  • mi lugar favorito es la playa pea: to’oku kona haŋa rahi ko pea
  • qué estás haciendo?: e aha a koe?
  •  ¿qué hace?: e aha a?
  • ¿qué ropa te gusta?: he aha ta’a kahu haŋa?
  • ¿qué significa tu nombre en castellano?: he aha te ha’aura’a o tōu iŋoa i te vanaŋa tīre?
  • ¿quién es?: ko ai a ia?
  • quiero aprender rapa nui: haŋa ana au mo ite i te vanaŋa rapa nui
  • sírvete pan con huevo frito: ka kai te haraoa hai mamari porā
  • ¿te gusta tu nombre?: e haŋa ro ‘a koe ki tōu iŋoa?
  • tengo cuatro hermanos: e hā to’oku ŋataina ena tengo dos hijos: e rua ŋapoki ia au
  • tengo una pregunta: i au e tahi ūi
  • tengo veinte años: piti ahuru to’oku matahiti
  •  tienen una linda familia: ko te nehe nehe tou huaā.
  • ¿cuál es su trabajo?: he aha ta’ana aŋa?
  •  ¿cuánto vale?: e hīa tāra?
  • ¿cuántos años tienes?: e hīa matahiti?
  • ¿dónde está el baño?: i hē te harekomo?
  • ellos son mis papás: ko raūa to’oku matu’a
  •  ¿en qué trabajas tú?: he aha ta’a aŋa?
  • está lloviendo: na e hōa mai ena te ūa
  • está soleado: na e ra’a mai ena
  • este lugar es muy lindo: ko te nehe nehe te kona nei
  •  gracias por recibirme: mauruuru te mataki mai te korua kona
  • gracias por tu ayuda: mauruuru te ha’u’u mai
  • gracias por tu buen consejo: mauruuru te hapī mai
  • gracias, hermana/o: mauruuru ete taina e
  •  gracias: mauruuru
  • hasta mañana: ata pō